This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
lang:de [2017/03/28 14:06] schlabi |
lang:de [2017/04/20 14:06] (current) schlabi |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
<code> | <code> | ||
Mood:Stimmung | Mood:Stimmung | ||
+ | Possible linkup's:Mögliche Link-Ups | ||
+ | Say it:Senden | ||
+ | Current language:Aktuelle Sprache | ||
+ | Upload Image:Bild hochladen | ||
+ | Certified with Fetlife:In Fetlife zertifiziert | ||
+ | Take picture:Foto aufnehmen | ||
+ | Take picture with delay:Foto mit Verzögerung aufnehmen | ||
+ | Pic at random interval:Fotos mit zufälliger Verzögerung aufnehmen | ||
+ | Pic every 3 minutes:Alle 3 Minuten ein Foto aufnehmen | ||
+ | Punish for:Strafe für | ||
+ | Cum without permission:Ohne Erlaubnis gespritzt | ||
+ | Go:Los | ||
+ | Failing a task:Aufgabe fehlerhaft ausgeführt | ||
+ | Not following an order:Eine Anweisung nicht befolgt | ||
+ | Disrespect:Respektlosigkeit | ||
+ | Test task:Aufgabe testen | ||
+ | Strip Card game (not available):Strippoker spielen (nicht verfügbar) | ||
More:Mehr | More:Mehr | ||
Less:Weniger | Less:Weniger | ||
- | Level:Niveau | + | Level:Level |
On holiday:In den Ferien | On holiday:In den Ferien | ||
- | Not allowed to cum:Nicht erlaubt abzuspritzen | + | Not allowed to cum:abspritzen nicht erlaubt |
In chastity:in Keuschheit (verschlossen) | In chastity:in Keuschheit (verschlossen) | ||
- | minutes ago:minuten zuvor | + | minutes ago:Minuten zuvor |
hours ago:Stunden zuvor | hours ago:Stunden zuvor | ||
days ago:Tage zuvor | days ago:Tage zuvor | ||
lastview:zuletzt gesehen | lastview:zuletzt gesehen | ||
- | make linkable:linkfähig machen | + | make linkable:per Link zugreifbar machen |
- | Messages:Mitteilung | + | Messages:Nachrichten |
options:Optionen | options:Optionen | ||
Select image to upload:Wähle ein Bild zum hochladen | Select image to upload:Wähle ein Bild zum hochladen | ||
Line 37: | Line 54: | ||
Sissyfication:Feminisierung | Sissyfication:Feminisierung | ||
Shaving:Rasieren | Shaving:Rasieren | ||
- | Watersport:Wassersport (Natursekt) | ||
Butt plug:Butt-Plug | Butt plug:Butt-Plug | ||
Candle:Kerze | Candle:Kerze | ||
Line 55: | Line 71: | ||
User manual:Benutzerhandbuch | User manual:Benutzerhandbuch | ||
Tip Jennifer:Spende an Jennifer | Tip Jennifer:Spende an Jennifer | ||
- | Messages:Nachrichten | ||
Options for:Optionen für | Options for:Optionen für | ||
Jennifer Mood:Jennifers Stimmung | Jennifer Mood:Jennifers Stimmung | ||
Line 68: | Line 83: | ||
Italian:italienisch | Italian:italienisch | ||
Dutch:holländisch | Dutch:holländisch | ||
- | The language selection is still experimental - setting this will tailor the message view to your chosen language as well as some tasks being translate:Die Sprachauswahl ist noch experimentell - eine Auswahl hier wird das Nachrichtencenter und die Optionen, und einige Aufgaben, in der gewählten Sprache anzeigen. | + | The language selection is still experimental - setting this will tailor the message view to your chosen language as well as some tasks being translate:Die Sprachauswahl ist noch experimentell - eine Auswahl hier wird das Nachrichtencenter, die Optionen und einige Aufgaben, in der gewählten Sprache anzeigen. |
Password:Passwort | Password:Passwort | ||
Please enter a new password twice:Passwort bitte wiederholen | Please enter a new password twice:Passwort bitte wiederholen | ||
New password:Neues Passwort | New password:Neues Passwort | ||
- | Enter a password - changes can take up to an hour to process, needs to be alphanumeric or _.@-#$%&:Bitte das Passwort eingeben - Änderungen können bis zu einer Stunde im System benötigen, das Passwort darf als Buchstaben, Ziffern oder einem der Zeichen _.@-#$%& bestehen. | + | Enter a password - changes can take up to an hour to process, needs to be alphanumeric or _.@-#$%&:Bitte das Passwort eingeben - Änderungen können bis zu einer Stunde im System benötigen, das Passwort darf aus Buchstaben, Ziffern oder einem der Zeichen _.@-#$%& bestehen. |
Retype password:Passwort erneut eingeben | Retype password:Passwort erneut eingeben | ||
Save password:Passwort speichern | Save password:Passwort speichern | ||
Line 88: | Line 103: | ||
Bisexual:Bisexuell | Bisexual:Bisexuell | ||
Homosexual:Homesexuell | Homosexual:Homesexuell | ||
- | BiCurious:Bi-interessiert | + | BiCurious:Bi-Interessiert |
Weight:Gewicht | Weight:Gewicht | ||
kg:kg | kg:kg | ||
Line 100: | Line 115: | ||
The system traces your location every time you access the message page (saved as map coordinates). To register your location to a higher accuracy click on the GPS button. There is a bug with the displayed location text just now – it only displays the country code it guessed you are from when you first started in the system.:Das System trackt Deine Position jedes Mal, wenn Du das Nachrichtencenter besuchst (es speichert die Koordination). Um Deine aktuelle Position in einer höheren Auflösung zu speichern, betätige bitte den GPS-Button. Es gibt dort allerdings zur Zeit noch einen Fehler bei der Anzeige des Ortes - es wird immer das Land angezeigt, in dem Du Dich befunden hast, als Du Dich das erste Mal eingeloggt hast. | The system traces your location every time you access the message page (saved as map coordinates). To register your location to a higher accuracy click on the GPS button. There is a bug with the displayed location text just now – it only displays the country code it guessed you are from when you first started in the system.:Das System trackt Deine Position jedes Mal, wenn Du das Nachrichtencenter besuchst (es speichert die Koordination). Um Deine aktuelle Position in einer höheren Auflösung zu speichern, betätige bitte den GPS-Button. Es gibt dort allerdings zur Zeit noch einen Fehler bei der Anzeige des Ortes - es wird immer das Land angezeigt, in dem Du Dich befunden hast, als Du Dich das erste Mal eingeloggt hast. | ||
Enable Jennifer A.I.:Jennifes K.I. einschalten | Enable Jennifer A.I.:Jennifes K.I. einschalten | ||
- | Allows Jennifer to respond automatically to certain keywords or phrases. (Keywords: May I cum?, Play cards...):Erlaubt Jennifer auf einige Schlüsselwörter und Ausdrücke ("Darf ich kommen?", "Kartenspiel") zu reagieren. | + | Allows Jennifer to respond automatically to certain keywords or phrases. (Keywords: May I cum?, Play cards...):Erlaubt Jennifer automatisch auf einige Schlüsselwörter und Ausdrücke ("Darf ich kommen?", "Kartenspiel") zu reagieren. |
Send tasks to be completed at work:Sende Aufgaben, die während der Arbeitszeit erledigt werden müssen | Send tasks to be completed at work:Sende Aufgaben, die während der Arbeitszeit erledigt werden müssen | ||
Jennifer may send you tasks to do at work.:Jennifer darf Dir Aufgaben zusenden, die während der Arbeitszeit erledigt werden müssen. | Jennifer may send you tasks to do at work.:Jennifer darf Dir Aufgaben zusenden, die während der Arbeitszeit erledigt werden müssen. | ||
- | If so send at:Falls ja, sende sie an | + | If so send at:Falls ja, sende sie um |
midnight:Mitternacht | midnight:Mitternacht | ||
3am:3 Uhr | 3am:3 Uhr | ||
Line 117: | Line 132: | ||
crush (Someone you see a lot who you like):Schwarm (Jemand den Du häufig siehst und verehrst) | crush (Someone you see a lot who you like):Schwarm (Jemand den Du häufig siehst und verehrst) | ||
The Partner/Crush section allows you to specify information about your partner or a person:Der Partner/Schwarm-Abschnitt erlaubt Dir Informationen über Deinen Partner oder eine Person anzugeben | The Partner/Crush section allows you to specify information about your partner or a person:Der Partner/Schwarm-Abschnitt erlaubt Dir Informationen über Deinen Partner oder eine Person anzugeben | ||
- | you have a crush on. Be aware that placing this information in the hands of Mistress Jennifer means she can use it against you, to blackmail you further! You will be warned before emails are sent so you can try and persuade Mistress Jennifer not to contact your partner or crush.:zu der Du eine Beziehung hast. Sei gewarnt: wenn Du diese Informationen in die Hand von Mistress Jennifer gibt, kann sie sie auch gegen Dich verwenden! Bevor aber E-Mails gesendet werden, wirst Du gewarnt und kannst versuchen Mistress Jennifer davon abzuhalten Deinen Partner oder Schwarm zu kontaktieren. | + | you have a crush on. Be aware that placing this information in the hands of Mistress Jennifer means she can use it against you, to blackmail you further! You will be warned before emails are sent so you can try and persuade Mistress Jennifer not to contact your partner or crush.:zu der Du eine Beziehung hast. Der Partner/Schwarm-Abschnitt erlaubt Dir Informationen über Deinen Partner oder eine Person anzugeben. Sei gewarnt: wenn Du diese Informationen in die Hand von Mistress Jennifer gibst, kann sie sie auch gegen Dich verwenden! Bevor aber E-Mails gesendet werden, wirst Du gewarnt und kannst versuchen Mistress Jennifer davon abzuhalten Deinen Partner oder Schwarm zu kontaktieren. |
There might be a price to pay, of course. And yes she will know if you put in a fake email address!:Du wirst aber einen Preis bezahlen müssen. Und ja, sie wird es herausfinden, wenn Du eine falsche E-Mail Adresse angibst. | There might be a price to pay, of course. And yes she will know if you put in a fake email address!:Du wirst aber einen Preis bezahlen müssen. Und ja, sie wird es herausfinden, wenn Du eine falsche E-Mail Adresse angibst. | ||
What sex is this person?:Welches Geschlecht hat diese Person? | What sex is this person?:Welches Geschlecht hat diese Person? | ||
Line 129: | Line 144: | ||
Having a real picture allows Jennifer to give you a more visual motivation to complete tasks.:Ein reales Bild erlaubt Jennifer Dich besser zur Erfüllung Deiner Aufgaben zu motivieren. | Having a real picture allows Jennifer to give you a more visual motivation to complete tasks.:Ein reales Bild erlaubt Jennifer Dich besser zur Erfüllung Deiner Aufgaben zu motivieren. | ||
External Mistress / Master:Externe Mistress/Master | External Mistress / Master:Externe Mistress/Master | ||
- | If you have a real mistress fill in their details below and an email will be sent to them giving them access to your account. Be careful you can not change this once set!:Wenn Du eine reale Herrin hast, dann kann Du hier ihre Daten eintragen. Es wird dann eine E-Mail an sie versandt um ihr Zugriff zu Deinem Account zu geben. Sei mit dieser Option aber vorsichtig, Du kannst sie nämlich nicht mehr rückgängig machen! | + | If you have a real mistress fill in their details below and an email will be sent to them giving them access to your account. Be careful you can not change this once set!:Wenn Du eine reale Herrin hast, dann kannst Du hier ihre Daten eintragen. Es wird dann eine E-Mail an sie versandt um ihr Zugriff auf Deinen Account zu gewähren. Sei mit dieser Option aber vorsichtig, Du kannst sie nämlich nicht mehr rückgängig machen! |
- | This section allows you to give an external Mistress or Master access to your account, though not to all sections (she or he won't be able to see or change your options, so your partner details are protected). This person will be able to see your messages and set tasks. | + | This section allows you to give an external Mistress or Master access to your account, though not to all sections (she or he won't be able to see or change your options, so your partner details are protected). This person will be able to see your messages and set tasks.:Dieser Bereich erlaubt dir einer externen Mistress oder einem Master Zugriff auf deinen Account zu erhalten. Dies betrifft nicht alle Bereiche z.B. kann sie deine Optionen und Partnerdaten nicht sehen noch bearbeiten, allerdings wird sie deine Nachrichten und Aufgaben sehen. |
Name:Name | Name:Name | ||
Email:E-Mail | Email:E-Mail | ||
Line 142: | Line 157: | ||
make sure you say Jennifer is your mistress for the link to work:Damit dieser Link funktioniert, musst Du als Deine Herrin "Jennifer" angeben. | make sure you say Jennifer is your mistress for the link to work:Damit dieser Link funktioniert, musst Du als Deine Herrin "Jennifer" angeben. | ||
Fetlife Email upload:Fetlife Upload-E-Mail-Adresse | Fetlife Email upload:Fetlife Upload-E-Mail-Adresse | ||
- | please fill in the email address given in fetlife to allow Jennifer to upload images to your fetlife account. A generic test image may be sent at any time in addition a unique certificate can be sent to verify the email is valid. Once set compromising pictures may be sent if my mood drops below 10% regardless of your level.:Um Jennifer den Upload von Bildern in Deinen Fetlife-Account zu gestatten musst Du die Fetlife-E-Mail-Adresse hier eintragen. Ein generisches Testbild wird dann zusammen mit einem eindeutigen Zertifikat an diese Adresse zur Verfikation dieser gesendet werden. Und wenn Jennifers Stimmung unter 10% fällt, können auch kompromittierende Bilder hochgeladen werden. Und zwar unabhängig von Deinem Level! | + | please fill in the email address given in fetlife to allow Jennifer to upload images to your fetlife account. A generic test image may be sent at any time in addition a unique certificate can be sent to verify the email is valid. Once set compromising pictures may be sent if my mood drops below 10% regardless of your level.:Um Jennifer den Upload von Bildern in Deinen Fetlife-Account zu gestatten, musst Du die Fetlife-E-Mail-Adresse hier eintragen. |
+ | Ein Testbild kann dann jederzeit gesendet werden, zusätzlich dazu kann ein eindeutiges Zertifikat gesendet werden, um zu überprüfen, ob die E-Mail gültig ist. Und wenn Jennifers Stimmung unter 10% fällt, können auch kompromittierende Bilder hochgeladen werden. Und zwar unabhängig von Deinem Level! | ||
Fetlife email picture upload:Fetlife E-Mail für Bilder-Upload | Fetlife email picture upload:Fetlife E-Mail für Bilder-Upload | ||
- | Locked:Locked | + | Locked:Gesperrt |
Send certificate (only check box once):Sende Zertifikat (diese Checkbox nur einmal klicken) | Send certificate (only check box once):Sende Zertifikat (diese Checkbox nur einmal klicken) | ||
EmlaLock:EmlaLock | EmlaLock:EmlaLock | ||
Line 155: | Line 171: | ||
None:Keine Auswahl | None:Keine Auswahl | ||
E-Stim:E-Stim | E-Stim:E-Stim | ||
- | Lock:Verschluß | + | Lock:Schloß |
Shock:Schock | Shock:Schock | ||
Vibe:Vibrator | Vibe:Vibrator | ||
Line 171: | Line 187: | ||
Locked with combination lock:Zahlenschloß | Locked with combination lock:Zahlenschloß | ||
Locked with plastic padlock (or numbered id tag):Plastikvorhängeschloß (oder nummeriertes Einmalschloß) | Locked with plastic padlock (or numbered id tag):Plastikvorhängeschloß (oder nummeriertes Einmalschloß) | ||
- | If you have more than one locking device select the bottom:Wenn Du mehr als ein Gerät besitzt, wähle das ??? | + | If you have more than one locking device select the bottom:Wenn Du mehr als ein Gerät besitzt, wähle die unterste Option. |
- | These are recommended with a security tag for that feeling of total submission!:??? | + | These are recommended with a security tag for that feeling of total submission!:Für das Gefühl der totalen Unterwerfung werden die mit einem Sicherheitsschlüssel (nummeriert) empfohlen |
SafeAPI device (Link to chastity status):SafeAPI Gerät (Link zum Verschlußstatus) | SafeAPI device (Link to chastity status):SafeAPI Gerät (Link zum Verschlußstatus) | ||
Butt plug:Butt plug | Butt plug:Butt plug | ||
Line 198: | Line 214: | ||
UK pounds:Englische Pfund | UK pounds:Englische Pfund | ||
Outdoor scenes (tasks) e.g. bra shopping:Aufgaben (draußen), z.B. Einkauf eines BHs | Outdoor scenes (tasks) e.g. bra shopping:Aufgaben (draußen), z.B. Einkauf eines BHs | ||
- | Outdoor Exhibitionism e.g. skinny dipping:Exhibitionismus, z.B. nackt baden | + | Outdoor Exhibitionism e.g. skinny dipping:Exhibitionismus, z.B. Nacktbaden |
Orgasm control:Orgasmuskontrolle | Orgasm control:Orgasmuskontrolle | ||
Pain (genital):Schmerzen (Genitalbereich) | Pain (genital):Schmerzen (Genitalbereich) | ||
Line 204: | Line 220: | ||
Sissyfication:Feminisierung | Sissyfication:Feminisierung | ||
Shaving:Rasur | Shaving:Rasur | ||
- | Watersport:Wassersport | + | Watersport:Watersport (Natursekt) |
Current avg limit is 3.3 (needs to be at least 2):Aktuelles durchschnittlicher Wert ist 3.3 (muss mindestens 2 sein) | Current avg limit is 3.3 (needs to be at least 2):Aktuelles durchschnittlicher Wert ist 3.3 (muss mindestens 2 sein) | ||
Linkups:Link-Ups | Linkups:Link-Ups |